大哥,大姐,紧急帮我翻译一篇文章(急)Thestorygoest
2007-11-10 08:12:34o***
The story goes that some time ago, a man had a very lovely little daughter. One day, the man punished his 3-year-old daughter for wasting a roll of gold wrapping paper. Money was tight and he became angry when the child tried to decorate a box to put under the Christmas tree. Nevertheless, the little girl brought the gift to her father the next morning and said. “This is for you , Daddy.”
The man was embarrassed by his earlier overreaction, but his anger flared (爆发) again when he found out the box was empty. He yelled (叫喊) at her , stating, “Don’t you know , when you give someone a present, there is supposed to be something inside?” The little girl looked up at him with tears in her eyes and cried, “Oh, Daddy, it’s not empty at all . I blew kisses into the box. They are all for you , daddy. ”
The father was crushed (震动). He put his arms around his arms around his little girl, and he begged for her forgiveness.
Only a short time later, an accident took the life of the child. It is also told that her father kept that gold box by his bed for many years and whenever he was discouraged , he would take out a (n) imaginary kiss and remember the love of the child who had put it there. In a very real sense , each one of us, as human beings, has been given a gold container filled with unconditional love and kisses…from our children, family members, friends and God . There is simply no other possession , anyone could hold, more precious than this.
大哥,大姐,紧急帮我翻译一篇文章(急)Thestorygoesthatsometimeago,amanhadaverylovelylittledaughter.?
最佳回答
” 男人被他先前的过激反应感到难为情。不过在他发现盒子是空的之后,他的怒火又冒了上来。他朝着小女孩大吼,“难道你不知道,给别人礼物,盒子里面应该是有东西的吗?”女孩眼里满是泪水,抬头望着父亲哭道,“哦,爸爸,里面一点也不空啊。我往盒子里吹了好多个吻呢。
它们都是给你的,爸爸。” 做父亲的(因为曲解女儿这种特别的爱的表达方式)羞愧脸都变了形。他伸出双手抱住自己的女儿,乞求她的原谅。 不久之后,一件意外夺走了孩子的生命。据说,她的爸爸多年来还在自己的床边保留着那个金色的盒子。无论何时他灰心气馁,他都会取出一个想象中的吻,想起孩子曾放在里面的爱。
从非常真实的意义上来说,我们每个人,作为(有别于动物的)人,都有一个金色盒子,里面装满了我们的孩子、家人、朋友和上天给予我们的无条件的爱和吻。这是一个人所能拥有的最珍贵的财富了。 从某种真实的意义上说,我们每一个人都被赐予了一个金色的盒子,里面装满我们的孩子、家人、朋友和上帝给我们的无条件的爱和亲吻。
没有什么其他的财产比这个更加珍贵了。 。
2007-11-10 10:18:18
” (这时)男人为早先的过激反应而感到尴尬。但是,当他发现盒子是空着的时候,他的火气又爆发了。他盯着她,冲她喊道:“你难道不知道给别人的礼物,里面是有东西的吗?”小女孩噙着泪水抬头对爸爸说:“爸爸,他不完全是空的啊,我把自己的吻吹进盒里了,它们都是给你的。
” 男人震惊了。他用双臂抱住小女孩并且乞求她的原谅。 不久,一件意外带走了孩子的生命。据说,小女孩的爸爸把那个金色的盒子放在床头保存了很多年,当他感到沮丧时,他会拿出一个假想的吻,并且想到把吻放到盒里的孩子的爱。实际上,我们每个人,都有一个金色的装满无条件爱和吻的盒子---它来自我们的孩子,家人,朋友,抑或上帝。
每个人所拥有的财富没有比这个更珍贵的了。
2007-11-10 10:56:39
天,男人为浪费一个金色包装纸纸的卷物处罚了他的 3 岁的女儿。 Money was tight and he became angry when the child tried to decorate a box to put under the Christmas tree。
钱是紧的,而且当孩子试着装饰一个盒子在圣诞树之下放的时候,他变成很生气。 Nevertheless, the little girl brought the gift to her father the next morning and said。
然而,小女孩带礼物给她的父亲隔天早晨而且说。 “This is for you , Daddy。 " 这是给你 ,爸爸。 ” ” The man was embarrassed by his earlier overreaction, but his anger flared (爆发) again when he found out the box was empty。
男人被他的较早 overreaction 困窘了,但是当他发现盒子是空的时候,他的忿怒再一次摇曳 ( 爆发) 。 He yelled (叫喊) at her , stating, “Don’t you know , when you give someone a present, there is supposed to be something inside? 他对她大叫 ,说," 不你知道 ,当你给某人一个礼物的时候,那里应该是内部的东西? ” The little girl looked up at him with tears in her eyes and cried, “Oh, Daddy, it’s not empty at all 。
" 小女孩看在他以她的眼睛泪滴上面而且哭 ",哦,爸爸, 资讯科技一点也不是空。 I blew kisses into the box。 我吹吻进盒子之内。 They are all for you , daddy。 所有的他们是给你 ,爸爸。
” ” The father was crushed (震动)。 父亲被压破 ( 震动) 。 He put his arms around his arms around his little girl, and he begged for her forgiveness。
他在他的小女孩的周围他双臂的周围放他的双臂,而且他为她的宽恕请求。 Only a short time later, an accident took the life of the child。 只有一短时间之后,意外事件轮流孩子的生活。
It is also told that her father kept that gold box by his bed for many years and whenever he was discouraged , he would take out a (n) imaginary kiss and remember the love of the child who had put it there。
资讯科技也被告诉,她的父亲保持了他的床那黄金盒子许多年而且每当他是气馁的 ,他会轮流一 (n)个想像的吻并且记得已经在那里放它的孩子爱。 In a very real sense , each one of us, as human beings, has been given a gold container filled with unconditional love and kisses…from our children, family members, friends and God 。
在一个非常真正的感觉,每个我们的其中之一中, 如人类, 已经被给被装满无条件的爱和吻来自我们的孩子,家庭成员,朋友和上帝的…一个金色的容器。 There is simply no other possession , anyone could hold, more precious than this。
没有其他的所有物 ,任何人可以支撑,比这更宝贵。 。
2007-11-10 08:29:38
很赞哦! (42)
相关文章
- 英语故事短文要一篇大约在2分钟的
- 请朋友们翻译一篇文章117Lan
- 谁有英文歌曲《MYWAY>和《T
- 请推荐一个比较容易唱的英文歌曲请
- 谁能帮我翻译一篇文章Inthef
- 远方的大哥,大姐,帮我翻译一篇文
- 推荐一首好听的英文歌。谢谢了,最
- 大哥,大姐帮我翻译一篇文章,好吗
- 大哥,大姐帮我翻译一篇文章好吗?
- 求4首英文歌曲,且必须附带中英文
- Grandfather'sClo
- 大哥,大姐,帮我翻译一篇文章,好
- 请求高手翻译一篇文章Chines
- 请用中文翻译英语短文(9)On
- Theoldmanissaid
- 征集最经典的英文句子什么方面的都
- 帮我翻译一篇文章来,谢谢各位老,
- 英语问题Theoldmanis
- Something的中文是什么意
- 友情和爱情怎么来区分?这俩种我老
- 大哥大姐来帮小弟翻译几个句子2.