百科知识

中译英一句禅语翻译命里有时终须有,命里无时莫强求不好意思,只会提

2010-10-03 10:07:48k***
不好意思,只会提问不会答题的翻译寄生虫又来啦…… 帮我翻译:(中译英) 命里有时终须有,命里无时莫强求 在百度挑了半天没挑到好的,想起来这边的大师都是比较古典的大师,所以…… 好吧,谢谢各位^^中译英一句禅语翻译命里有时终须有,命里无时莫强求不好意思,只会提问不会答题的翻译寄生虫又来啦……帮我翻译:(中译英)命里有时终须有,命里无时莫强求在百度挑了半天?

最佳回答

  • 见过这样的翻译,表达不错: If it is predestined to have it in your life,you will.But if it isn`t predestined, you can not importune (for) it.
    2010-10-04 12:14:58
  • Anything that belongs to you or not is written in your destiny. Do not stick to what does not belong to you. 土鳖翻译,纯属试水。
    2010-10-03 11:48:07
  • 很赞哦! (7)