百科知识

几句话请翻译这是joshgroban的几句歌词,从中我能体会到寄

2009-02-05 03:29:37多***
这是josh groban的几句歌词,从中我能体会到寄予希望的无奈,当事人与家人的两种心理,看看谁能翻译的更好。谢谢! When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me几句话请翻译这是joshgroban的几句歌词,从中我能体会到寄予希望的无奈,当事人与家人的两种心理,看看谁能翻译的更好。谢谢!WhenIamdownand,o?

最佳回答

  • When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me 当失落沮丧,内心疲倦消沉 当烦恼来袭,心头负重不堪 静默无语中,我一直在这里等候 等候您前来,陪我安静地坐一会儿
    2009-02-08 16:26:05
  • "worm 当我失落的时候,我的灵魂如此疲倦 当遭遇困难的时候,我的心灵不堪重负 然而我仍然在这默默等待 直到您来我身边小坐 " 此为最佳答案
    2009-02-08 12:09:10
  • 如果你采纳 我不是螃 请把分给我,你看 我不是螃 的个人中心会发现我是他的唯一好友 我的帐号登不上 只好用这个方法了谢谢!
    2009-02-05 18:30:31
  • 当我失落的时候,我的灵魂如此疲倦 当遭遇困难的时候,我的心灵不堪重负 然而我仍然在这默默等待 直到您来我身边小坐
    2009-02-05 10:57:09
  • When I am down and, oh my soul, so weary; When troubles come and my heart burdened be; Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit awhile with me 我心情失落,噢,我满心疲惫 麻烦纷至沓来,我心不堪重负 我默默地守在这儿, 直到你来,与我相互依偎。
    2009-02-05 10:52:00
  • 当我下来,哦我的灵魂,很疲倦; 当麻烦来,负担的是我的心脏; 然而,我仍然在这里沈默的等待, 直到您来与我坐一会儿
    2009-02-05 09:55:00
  • 当我在病中,噢,我的心灵,是那么疲惫不堪; 困扰来了,于是我的心在默默承受; 然而,我仍然静静地坐在这儿等待; 直到你来和我一起待一会儿.
    2009-02-05 08:52:29
  • 当我下来, ,噢,我的灵魂,感到非常厌倦; 当麻烦来负担是我的心; 然后,我仍然在这里,等待的沉默, 直到你和我一起坐一会儿
    2009-02-05 04:28:44
  • 很赞哦! (151)