百科知识

《世说新语之梁氏之子中的“孔君平”的名字?世说新语》之

2008-02-24 18:00:45不***
《世说新语》之《梁氏之子》原文如下: 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有扬梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。” 其中的“孔君平”是一个人原始的名字还是一个带尊称的称谓?目前我所看到的,都是把“孔君平”当着一个完整的原始的名字,即:姓“孔”名“君平”。但我认为,“君”是敬语,此人应当是姓“孔”名“平”,“孔君平”是对他的尊称。但老师就是这样教育了我的儿子,我的说法儿子听不进去。这不仅是一篇课文的问题,而是“师傅领进门,修行靠本人”的第一次接触,如果这次搞错了,对孩子学习古文肯定不利。到底应该如何理解?请教各位专家学者。《世说新语》之《梁氏之子》中的“孔君平”的名字?《世说新语》之《梁氏之子》原文如下:梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有扬梅。孔?

最佳回答

  • 仅以我念了六年高中水平的文言文来说,古文里尊称对方一般没有这么说的,比较惯用的说法是只写名而不带姓,比如写苏轼的文章,全文都是“轼”如何如何 只说姓的话就比较少了,多半是在不容易跟其他人混淆的情况下。像“李”这样的姓就没见过有人单用的。 至于类似您提到的用法,我只想到了“某讳某”的结构 一家之言。
    2008-02-24 18:07:53
  • 很赞哦! (43)